Inscription OJM Session Symphonique - Session Orfeo & Majnun 2018 / 2018 MYO Application Symphonic Session - Orfeo & Majnun Session


Civilité / Salutation * :
Prénom / First name (ex. : Maria) * :
Nom / Last name (ex. Callas) * :
Date de naissance (jj/mm/aaaa) / Date of birth (dd/mm/yyyy) * :

(Format jj/mm/aaaa - dd/mm/yyyy)
Sexe / Gender * :
Instrument (s) (choix multiple / multiple choice) * :
Niveau / Level * :
Etablissement fréquenté / Current school * :
Si autre, merci de préciser / Other, please specify :
Diplômes obtenus / Degrees * :
Professeurs et concours / Teachers and competitions * :
Expérience en orchestre / Orchestra experiences * :
Expériences professionnelles / Professional experiences * :
Nationalité / Nationality * :
Si vous avez une double nationalité, merci de préciser/ If you have a dual nationality, please specify :
Adresse / Address (line 1) * :
Adresse / Address (line 2) :
Code postal / Postal code * :
Ville / City * :
Pays / Country * :
Téléphone (domicile ou parental) / Phone number (home or parents) :
Portable / Mobile * :
E-mail  * :
Date et ville d'audition / Date and location of the audition * :
CANDIDATURE par vidéos / Video APPLICATION :
L'Orchestre des Jeunes de la Méditerranée accepte les candidatures vidéo, dans le cas où les candidats sont dans l'impossibilité de se déplacer pour participer à une audition. / The Mediterranean Youth Orchestra accepts video applications, if the applicant is unable to travel to attend the audition.
Dans le cas où vous êtes résidents d'un pays et lieu d'audition, merci de noter que l'Orchestre des Jeunes de la Méditerranée privilégiera systématiquement les candidatures de musiciens qui se sont déplacés pour l'audition. / If you are resident in a country of one of our audition's place, please note that the Mediterranean Youth Orchestra gives automatically the priority to the applicant who came to the auditions.
Pour candidater par vidéo, il est obligatoire de joindre 2 liens vidéo comprenant / It is compulsory to send 2 video links with :
1- Les traits d'orchestre imposés (à interpréter sans accompagnement – pas de piano) / The compulsory orchestra excerpts (to play without any accompaniment – no piano)
Lien 1 youtube, dropbox, soundcloud... / Youtube, soundcloud, dropbox link (1st) :
2- Une pièce libre au choix / A piece of your own choosing
Lien 2 youtube, dropbox, soundcloud... / Youtube, soundcloud, dropbox link (2nd) :
J'accepte de recevoir les informations du Festival d'Aix-en-Provence par Newsletter, par courriel ou par courrier / I allow the Festival to send me information by newsletter, e-mail or mail :